NAATI认证译员译本

适用于递交签证申请及其他用途

向澳大利亚官方机构递交文件时,如需用到香港、台湾或中国大陆的中文文件时,您便需要有一份译本,而该译本必须是由NAATI认可翻译员翻译,官方机构才会接受。

我们的翻译员已获取NAATI资格,所有翻译文件会盖上电子盖印,只要扫描盖印上的二维码,即会显示译员的资料和资格,保证译员的身份真确无误。

A statement and a pen

标准文件

标准文件指有固定格式的文件,这类文件以证件为主,并不需要逐字翻译,只需把该文件的重点翻译,如该文件的用途、持有人身份、出生日期、相关资格等。

出生证明

中国或台湾出生证明
$45

结婚证书

中国或台湾结婚证书
$50

其他文件

如银行帐户纪录 (流水帐)、中国出入境纪录、毕业证书或成绩表等
$50起
A contract and a pen

非标准文件

非标准文件是指没有固定格式、需要作逐字翻译的文件,翻译本能让读者全面掌握原文中所有句子的意思。收费视乎原文的种类和难度,一般收费是原文每百字$20。您可先把原文透过电邮或Whatsapp传送给本公司,我们根据原文的长度和难度作出确实报价,得到您的确认后才会开始工作。

非标准文件的例子
– 商业合约
– 医疗诊断证明
– 课程大纲(Syllabus)

Transcreation - be creative

创译 (Transcreation)

创译是「创造」和「翻译」的混合词,主要用于市场推广方面。因应当地市场的情况,宣传文本或需要稍作调整,以符合当地人的口味。这时侯,翻译的过程便会加入一定的创造元素,不论目标文本是中文或是英文,我们都可以使您的宣传文本更吸引。

注:本服务并不属于NAATI认可翻译的范畴。

如需取得报价,请填妥下列表格

开启您的新篇章

立即与我们联系,为您的未来澳大利亚生活展开序幕。

Wechat
Chat on Whatsapp
滚动至顶部